精品国产一区二区在线观看,日韩高清在线观看,四虎在线观看免费永久,欧美日韩高清不卡免费观看,草草福利视频,天堂一区二区三区精品,久久久久久国产精品免费

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

張慧君
來源:中國作家網(wǎng) |   2025年09月08日15:56

張慧君(女),1989年生。詩人、譯者,于北京大學(xué)獲得醫(yī)學(xué)博士學(xué)位。著有詩集《命如珍珠》,譯著《寧靜時光的小船:簡·肯庸詩全集》《幸福的16種大腦類型》。獲得江南詩歌獎、劉半農(nóng)詩歌獎新銳獎、拾壹月詩歌獎·新銳詩人獎等獎項。參加《詩刊》社第38屆青春詩會、《十月》雜志社第14屆“十月詩會”。

Zhang Huijun nació en 1989. Es poeta y traductora, y tiene un doctorado en medicina por la Universidad de Pekín. Ha publicado el poemario La vida como una perla y traducido obras como El barco de las horas tranquilas: poesía completa de Jane Kenyon y 16 tipos de cerebro para la felicidad. Ha obtenido el Premio de Poesía Jiangnan, el Premio de Poesía Liu Bannong al Nuevo Talento, el Premio de Poesía de Noviembre Nuevo Talento, entre otros. Ha participado en el 38° Festival de Poesía Juvenil", organizado por la Revista de poesía, y en el 14° "Festival de Poesía de Octubre", auspiciado por Octubre.

他人的凝視

從聽到他最初的贊美開始,

她就在想象來自他的凝視。

然而,愛如鮮花不能經(jīng)久,

漸漸地,被看者的存在被

那審視和評判的目光否定。

從接受他熱情的求愛開始,

她就在歆慕他所在的那片

豐饒瑰麗、能航行的大陸。

當(dāng)愛消逝,它如船輕捷地

駛走。她久久地收不回眼。

她終于回轉(zhuǎn)眼睛。如潮水

消退,內(nèi)化了的凝視脫落。

她的小小世界經(jīng)歷著時間,

光線在變幻,樹葉換顏色。

唯在睡夢中愛念才會蘇醒。