近代白話教科書先行者——施崇恩與彪蒙書室
《繪圖識字實在易》內(nèi)頁
《繪圖中國白話史》內(nèi)頁
1905年,一家來自杭州的民營出版社彪蒙書室,在上海四馬路(福州路)惠福里(今大致位于河南路以東、江西路以西)開業(yè)。這在當(dāng)時書局林立的四馬路并不算大新聞。上海作為近代出版業(yè)的中心,報館書社不計其數(shù),當(dāng)時文明書局、商務(wù)印書館、點石齋書局等早就在業(yè)內(nèi)聲名顯赫,要想在同行中嶄露頭角并非易事。但彪蒙書室顯然有備而來,很快在一開間的門面里,通過編印大量小學(xué)白話教科書,開辟出了自己的市場。
彪蒙書室1903年初創(chuàng)于杭州,由錢塘人士施崇恩主持,戴克敦、錢宗翰、李思慎等人亦有參與。施崇恩,字錫軒,候補(bǔ)知縣舉人,來滬前在杭州六克巷內(nèi)的施氏彪蒙學(xué)校教書。錢塘施氏多半為施耐庵后人,施崇恩的生平資料十分有限,據(jù)學(xué)界初步整理,可知施氏彪蒙學(xué)校編印的教材幾乎包攬了整個杭州蒙學(xué)。在鄭逸梅的《書報話舊》中,也記載彪蒙書室在杭州便以編輯出版《繪圖識字實在易》立足?!皩嵲谝住毕盗校櫭剂x,是一套普及國民教育的圖文教材,其亮點在于為每個字設(shè)計的配圖。這在如今看來幾乎是識字教材最為常規(guī)的編寫模式,在當(dāng)時的同類圖書中卻非常少見。
施崇恩在該書凡例中,對編寫教材的宗旨,選字的標(biāo)準(zhǔn)和分類,編寫體例等做了詳細(xì)的說明,稱“要使我中國的男男女女大大小小,無一個人不識字”。他選取三千個常用字,除配圖外,加以文言和白話的解說,并標(biāo)上反切以明讀音。更重要的是,他對所有字進(jìn)行了“實字”與“虛字”的分類,“那呆字歸并實字類,那活字歸并虛字類,至于然而所以之乎者也等極虛的字,另集擺一處,細(xì)細(xì)分出門類,編成《速通虛字法》一書”。
按照現(xiàn)代漢語的劃分,施崇恩所謂的“實字”大致以動詞名詞形容詞為主,而所謂“虛字”則多為副詞。名詞如桌椅板凳等自然容易配圖,但施崇恩為虛字配圖也頗有心得。譚彼岸在《晚清的白話文運動》中,特別提及施崇恩編寫的《速通虛字法》如何配圖:“每一類虛字先用白話問答體解說清楚,然后舉例做練習(xí),把‘文言’虛字嵌在‘俗語’里面,要文言虛字依靠白話解說才能指代它的使用法。”茅盾也提到了《速通虛字法》的插畫讓他記憶猶新:“例如用‘虎猛于馬’這一句來說明‘于’字的一種用法,同時那插畫就是一只咆哮的老虎和一匹正在逃避的馬;又如解釋‘更’字,用‘此山高,彼山更高’。這么一句,插圖便是兩座山頭,一高一低,中間有兩人在那里指手劃腳,仰頭贊嘆?!睆倪@幾句描寫中,依稀可以想象出彪蒙書室插畫之生動。
當(dāng)然,如此粗疏的分類法到底還是會導(dǎo)致一些問題,比如面對歸入“實字”的形容詞,施崇恩就很費腦筋,且不說“藍(lán)”只能解釋為“洋藍(lán)的藍(lán)”,“紅”是“紅綠的紅”,遇到“新”“舊”之類更是只能無奈解釋為“新鮮的新”和“是不新”,相當(dāng)于沒有解釋。
雖然編寫體例尚不成熟,但《繪圖識字實在易》開辟出了一整套以“繪圖”為賣點的蒙學(xué)系列教材,在1905年遷往上海后,“實在易”的規(guī)模也日趨龐大。有《造句實在易》《論說實在易》《修身實在易》《唱歌實在易》等等,僅書名中包含“繪圖”“圖說”“精圖”“圖畫”的就有近四十種。施崇恩的版權(quán)意識極強(qiáng),不僅在教材封面上標(biāo)明“翻印必究”,在《繪圖識字實在易》封二還附上了官方認(rèn)證的版權(quán)批復(fù)。施崇恩稱彪蒙書室所編教材新穎之處,在于“將四書朱注,演為白話,并附西學(xué)淺近新義,使入學(xué)幼童讀四書不及兩年即可卒業(yè),而于格致理化諸科學(xué)亦略識途徑”,由此請示可否禁止其他書社翻印,出自“欽命二品頂戴江南分巡蘇松太兵備道袁為”的批復(fù)予以肯定。
可以說,除了“繪圖”以外,彪蒙書室的另一亮點,就是用白話釋四書五經(jīng)。白話釋經(jīng),不僅借著癸卯學(xué)制的“東風(fēng)”,讓彪蒙書室名利雙收,也由此橫生枝節(jié),最終讓彪蒙書室一蹶不振。
對于教材的編審,清政府內(nèi)部一直有“國定制”與“審定制”之爭,前者代表人物為孫家鼐和張百熙,認(rèn)為教材應(yīng)全部由國家統(tǒng)一編定,后者代表人物為張之洞,認(rèn)為民間編寫的課本經(jīng)由國家機(jī)構(gòu)審定,可補(bǔ)國定教科書之不足。經(jīng)過數(shù)年醞釀,1904年中國第一個近代學(xué)制“癸卯學(xué)制”正式頒布施行,其中總綱《學(xué)務(wù)綱要》明確了教材國定制與審定制相結(jié)合,“京外官局私家合力編輯”。雖然清政府力推“國定本”,但“國定本”編寫周期較長,內(nèi)容又相對迂闊,根本無法與求新求變、形式多樣的“審定本”競爭。而清政府此時氣數(shù)將盡,也無力對民間教科書進(jìn)行真正意義上的審定和約束。本就欣欣向榮的民營出版業(yè)早就聞風(fēng)而動,進(jìn)一步借編印教科書占領(lǐng)市場。1906年,據(jù)上海書業(yè)商會出版的《圖書月報》統(tǒng)計,入會的民營出版社已有22家,彪蒙書室亦位列其中,在商務(wù)印書館、開明書局、文明書局等知名出版社中爭得了一席之地。同年學(xué)部第一次審定初等小學(xué)教科書暫用書目,共審定教材102冊,其中由民營出版機(jī)構(gòu)發(fā)行的就有85冊,可見教科書市場幾乎已是民營出版社的天下。
彪蒙書室所編教科書,雖以蒙學(xué)為主,但也涉及時政與愛國教育。如《繪圖中國白話史》四冊匯集了古今中外歷史名人,又有“中俄交涉圖”等,旨在培育學(xué)生的愛國心。然而,1909年4月16日,書室突遭學(xué)部查禁,除《繪圖蒙學(xué)衛(wèi)生實在易》之外的所有教科書均在查禁之列,這對兩個月前剛剛出版第五版《蒙學(xué)論說實在易》的書室來說不亞于當(dāng)頭一棒。
5月11日《學(xué)部官報》刊《學(xué)部咨照各督撫嚴(yán)禁各學(xué)堂用彪蒙書室各教科書》,逐條列明“罪狀”,除體例方面“不合教科之用”外,又有幾處閃爍其詞,更需深究。其中《繪圖四書速成新體白話讀本》首當(dāng)其沖,學(xué)部稱“中說大學(xué)明德,忽羼入德律風(fēng),天下平忽羼入水平,并各繪一圖”,而《最新初等小學(xué)地理教科書及教授法》,有“古時風(fēng)俗男女皆束發(fā)入□,本朝以來男子垂辮女子喜纏足,又謂尊孔不過借收漢族之心”,上述種種皆有誤人子弟之嫌。根據(jù)施崇恩上交學(xué)部的請示,按照學(xué)部審定的最初設(shè)想,白話譯四書應(yīng)教導(dǎo)學(xué)生何謂“大學(xué)明德”,何謂“天下平”,不料施崇恩“另辟蹊徑”,落足于新事物的音譯詞,在“中體”中明目張膽摻雜“西用”,這讓學(xué)部官員難以忍受。而垂辮纏足之論,又涉及滿漢之爭,自然也觸到了清政府的禁區(qū)。偏偏《繪圖四書速成新體白話讀本》的“白話序”稱:“我們做這種四書的解說,不過借此開些風(fēng)氣,實際用開導(dǎo)順勢的法子”,言之鑿鑿,無怪保守的學(xué)部憤憤然,斥其“實足誤學(xué)童而滋謬種”。
查禁令雖發(fā),但顯然正值歷史節(jié)點的學(xué)部已無力落實。彪蒙書室究竟何時真正退出歷史舞臺,至今眾說紛紜。通行的說法是1917年書室盤給了廣益書局,學(xué)者石鷗發(fā)現(xiàn)1933年依然有彪蒙書室課本再版發(fā)行,在坊間依然流行,只不過總發(fā)行改成了廣益書局。施崇恩和彪蒙書室“以小博大”的歷史,還有諸多細(xì)節(jié)尚在迷霧中,留待后人發(fā)掘。
(作者單位:上海社會科學(xué)院文學(xué)研究所)